Translater

Online Translator

Everyone Who Clicks Here Will Earn +150,000 YesCoin

Dejar in German

How to say Dejar in German?
We share with you how the word Dejar is written in Spanish and its German equivalent. You can listen to the Spanish or German pronunciation of the word using the Listen button below.

dejar verlassen

How To Use Dejar In A Sentence in German?

Su decisión de dejar su trabajo fue sellada por el desafortunado giro del destino que encontró. Ihre Entscheidung, ihren Job zu kündigen, wurde durch eine unglückliche Wendung des Schicksals besiegelt. Necesitamos mover los muebles para dejar espacio para el nuevo sofá. Wir müssen die Möbel verschieben, um Platz für die neue Couch zu schaffen. Decidí dejar mi trabajo y dedicarme a mi pasión. Ich beschloss, meinen Job zu kündigen und meiner Leidenschaft nachzugehen. Le pedí repetidamente que dejara de hacer ruido, pero me ignoró. Ich habe ihn wiederholt gebeten, mit dem Lärm aufzuhören, aber er hat mich ignoriert. Decidió dejar de fumar al darse cuenta de los efectos nocivos del humo en su salud. Er beschloss, mit dem Rauchen aufzuhören, nachdem er die schädlichen Auswirkungen von Rauch auf seine Gesundheit erkannt hatte. Después de resfriarme, no podía dejar de toser. Nach einer Erkältung konnte ich nicht aufhören zu husten. Los colores brillantes de su vestido eran tan llamativos que todos en la fiesta no podían dejar de mirarla. Die leuchtenden Farben ihres Kleides waren so auffällig, dass jeder auf der Party nicht aufhören konnte, sie anzusehen.

Questions in Spanish with Dejar

¿Puedes dejar eso de lado por un momento?¿Puedes dejarme en el aeropuerto mañana?¿Puedes dejar salir al perro al jardín?¿Puedes dejar de usar malas palabras delante de los niños?¿Cuál es la verdadera razón detrás de su repentina decisión de dejar de fumar?¿Podrías dejar la puerta abierta mientras ventilamos la habitación?¿Puedes dejar tu opinión sobre la nueva propuesta de proyecto como comentario?¿Cuáles son algunas formas de dejar un mal hábito?¿Qué puedes dejar para más adelante?¿Qué información puedes dejar de lado para usarla más adelante?¿Qué tareas hay que dejar de lado por ahora?¿Puedes dejar este libro a un lado por ahora?¿Qué información importante deberíamos dejar de lado para una mayor discusión?¿Qué se puede reservar para dejar espacio a nuevos equipos?¿Qué puntos deberían dejarse de lado para una mayor discusión en nuestra reunión?¿Qué factores se deben dejar de lado al tomar esta decisión?¿Qué hizo que la película fuera tan terrible que tuviste que dejarla a la mitad?

Similar Words Of Dejar in German

Translate Spanish to German

Translater helps you with language translation in 19 languages. You can translate Spanish to German and benefit from our online and free language dictionary.





Spanish to German Translation Words

zadar Zanzíbar zara zach leyes hembras federación ufólogos notas necesario efervescente efectuando efluentes fácil efluente eficiencias eficacia eficacia efectos esfuerzos incertidumbre emprendido universidades unidades ehrlichia ehrwald ehsan ehlers armonía ehrlich esalud ehud dunas duplicar mudo dúo dúplex dubái doble Dublín duque durabilidad durable deberes duración kampala kárate kayak Katmandú katherine karaoke kayac Kansas cachemir kábala katie Kabul karma karen carlos kate Kazajstán okeechobee marfil iverson ivanova ivana nicole nicho sobrina nina apodo noveno Nicolás Nintendo nike pesadilla nitrógeno mella Nicaragua Nigeria noches bienestar sitios web semanas web armas sitio web kim centro horas hoteles pérdidas ewa billeteras electrónicas Residuos electrónicos billetera electrónica ewok Ewe ovejas ewoks kuching kumamoto prestigio kunming Kurdistán kurdos kurdo kuwaití kurt Kuwait montañas avery evitación vanguardia promedios avenidas vengadores evitado avatar palta evitando aviación avenida disponibilidad burundi autobuses comprar presupuestos oficina botones negocios construido más grande facturas bicicleta más grande obispo vinculante aves biodiversidad mensajes métodos mecanismos reuniones uhhh uhuru uh-uh mmm UH oh UH Huh ikeja ikigai iki ikat ikaria ikebukuro ikebana ikeda ikea ike uigur uigures uigur pueblo uigur logo iraquíes ironía irresponsable irene irrelevante planchar irreversible irregularidades iris iraní desconsiderado irritación irregular irrigación Irlanda Irán Irak ivanka marfileños ivanov he marfileño hiedra Marfil Iván Óscar aparentemente ósmosis oscilaciones avestruz osiris premios oscar osmán oscilador


Spor Ayakkabı